Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı الفحص الجنائي

Soru & Cevap
Text Transalation
Kelime ekle
Gönder

Çevir Fransızca Arapça الفحص الجنائي

Fransızca
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • Examen scientifique des pièces à conviction recueillies sur les lieux
    الفحص الجنائي لبقايا مأخوذة من مسرح الجريمة
  • Ce que je fais ?
    لفعل ما تفعل فعل ما أفعل؟ - الفحص الجنائيّ كلّ يوم -
  • Le transfert de responsabilités concernant les personnes disparues et la criminalistique devrait se poursuivre.
    ينبغي مواصلة نقل المسؤولية بشأن الأشخاص المفقودين والفحص الجنائي.
  • Quelqu'un a fait une analyse sanguine sur le Dr Foite ? Ça a été fait ?
    هل فحص الجنائيون عيّنة من دماء الدكتور (فويت)؟
  • Les enquêteurs ont réexaminé le téléphone de Gemma Les empreintes de Delario sont dessus.
    .(لقد صدر فحص الجنائيين على هاتف (جيما .بصمات (ديلاريو) مُنتشرة عليه
  • Le CSU a trouvé des traces de pneus a environ 100 metres de la route
    فريق الفحص الجنائيّ وجد آثار إطارات .على بعد 100 ياردة أدنى الطريق
  • Je me souviens que le CSU a trouvé une trace de pneu sur la route où ils ont kidnappé M Pierce.
    فريق الفحص الجنائيّ وجد آثار إطارات .(للسيّارة التي خُطف فيها السيّد (بيرس
  • Plusieurs fragments de sacs qui ont peut-être été utilisés pour transporter les engins explosifs ont été récupérés et remis pour expertise.
    وتم جمع رقع عديدة من الأكياس التي يمكن أن تكون قد استخدمت لحمل القنابل، وأحيلت إلى الفحص الجنائي.
  • La source ajoute que les témoignages recueillis lors du procès et les preuves fournies par l'expertise n'ont pas permis d'identifier M. Samaali comme l'auteur des faits reprochés.
    ويضيف المصدر أن الشهادة المقدمة في جميع المحاكمات والأدلة التي تم جمعها أثناء الفحص الجنائي لم تحدد أن السيد سماعلي هو الجاني في التهم الموجهة إليه.
  • Plus de 400 pages de rapports récapitulatifs ont été produites sur ces affaires, et les conclusions des 25 analyses scientifiques entreprises par la Commission et des experts indépendants ont été examinées.
    وأصدرت تقارير موحدة عن هذه القضايا يربو عدد صفحاتها على 400 صفحة، واستعرضت النتائج المستمدة من 25 اختبارا للفحص الجنائي قامت بها اللجنة وبعض الخبراء الخارجيين.